viernes, 19 de mayo de 2023

Leemos el territorio I

     La Asociación Álbum nos propuso un proyecto para mirar, sobre todo para mirar de otra manera, todo lo que nos rodea, detenernos en los detalles, en lo que habitualmente pasa desapercibido. ¡Hay tantas cosas que nos perdemos porque están dentro de lo cotidiano…! 

Un primer acercamiento a esa mirada fue a través de los libros álbum; fijarnos en las distintas propuestas que plantean, en lo variadas que son y en los muchos aspectos que exploran; para ello, nos sugirieron 24 títulos, uno de cada una de las editoriales que forman esta asociación, que nosotras compartimos con nuestro alumnado.

 Hablamos sobre las historias que encierran, las ilustraciones, los formatos (incluso en algún caso de la encuadernación, así fue el caso de Bajo las piedras), de los pequeños y grandes detalles que se esconden en sus páginas…; fueron momentos deliciosos de compartir.

Y además el alumnado de Primaria también hizo llegar estas historias a los más pequeños del cole, los compartieron a su vez con ellas y ellos en nuestro apadrinamiento lector de abril.


Las páginas de estos libros se detenían:

1. Observando a los vecinos, y mostrándonos lo diferente que puede llegar a ser la gente que tenemos cerca.

Tilly creía queEva Staaf, Emma Adbage, il. Traducción: Gemma Pecharróman Miguel. GATO SUECO, 2016

Vecinos, Angel Burgas y Mar González Ignasi Blanch y Anna Aparicio, il. BABULINKA, 2018

El bosque de los hermanos, Yukiko Noritake. Traducción: Mireia Alegre i Clanxet. COCOBOOKS, 2021


2. Fijándose en la naturaleza y que los versos fueran el hilo conductor.

Bajo las piedras, Arianna Squilloni. Laia Domènech, il. AKIARA, 2020

Senda, Beatriz Carilla Egido. Flor Kaneshiro, il. PASTEL DE LUNA, 2020


3. Mirando y viéndolo todo con mucha atención, lo que se te muestra y lo que está bajo tierra pero existe (y puede que te esté esperando), o no ver nada y perderte el espectáculo que siempre es la vida.

Pueblo frente al mar, Joanne Schwartz. Sydney Smith, il. Traducción: Verónica Uribe. EKARÉ, 2019

La niña de los ojos ocupados, André Carrilho Traducción: Alvar Zaid. THULE, 2021


4. Atreviéndose a imaginar, buscando como aliados el arte, el humor o la creatividad. 

Más allá. El arte de explorar, Liébana Goñi. BULULÚ, 2020

Bichos, amor y cosas, José María Mayorga. Iván Solbes, il. NUEVO NUEVE, 2019

El buscador de orquídeas, Ana Sender. TRES TIGRES TRISTES, 2016


5. Mostrando cómo son las cosas de una manera original,  puede que así las recordemos toda la vida, aunque en ese momento tu interés vaya por otros derroteros.

Cuando papá me enseñó el universo, Ulf Stark. Eva Eriksson, il. Traducción: Carmen Montes Cano. GALIMATAZO, 2018

¿Por qué los patos vuelan en forma de V?, Pablo Caracol. LIANA, 2020

Cuéntame, sésamo. 9 historias sobre los poderes mágicos y reales de las plantas, Aiana S. Erice. Jacobo Muñiz, il. A FIN DE CUENTOS, 2018


6. Indagando sobre el origen del mundo, lleno de belleza, o centrándonos en su evolución hasta el momento actual. E incluso imaginándolo de otra manera.

El jardín de Babaï, Mandana Sadat. Traducción: Esther Rubio Muñoz. KÓKINOS, 2005

El mundo dijo sí, Kaia Dahle Nyhus. Traducción: Cristina Gómez Baggethun. TAKATUKA, 2019

Milo imagina el mundo, Matt de la Peña. Christian Robinson, il.  Traducción: David Paradela. LIBROS DEL ZORRO ROJO, 2021


7. Planteándonos cuál sería nuestra reacción ante determinadas circunstancias, haciéndonos pensar y reflexionar sobre nuestras propias ideas.

El niño semilla, Levi Pinfloid. Traducción: Robin Sinclair. NUBEOCHO, 2018

Mundo cruel, Ellen Duthie. Daniela Martagón, il. WONDER PONDER, 2014


8. Estableciendo itinerarios, cada uno a su ritmo, para encontrarnos con algo, o alguien, que añoramos al final del camino.


Caracol, Pablo Albo. Pablo Auladell, il. A BUEN PASO, 2019

Loba, Pablo Albo. Cecilia Moreno, il. LIBRE ALBEDRÍO, 2021


9. Explorando lugares de infancia, evocando los colores de una estación o pequeños detalles que te hablan de otro tiempo, y te provocan una emoción especial.

Mi jardín, Zidrou. Marjorie Pourchet, il.Traducción: Del na Cabrera. PÍPALA, 2010

El último verano, Jihyun Kim. Traducción: Teresa Farran i Vert. JUVENTUD, 2021

Tiempo de otoño, Concha Pasamar. BOOKOLIA, 2020


10. Imaginarnos, en definitiva, parte de esa naturaleza que tanto nos atrae y que está llena de cualidades con las que nos gustaría contar.

Quisiera tener, Giovanna Zoboli. Simona Mulazzani, il. Traducción: Arianna Squilloni. LOS CUATRO AZULES, 2009


Después de compartir este puñado de  libros, tuvimos la visita de Juanvi Sánchez
Juanvi vino desde Salamanca, es ilustrador y dinamizador de múltiples propuestas creativas relacionadas con la animación a la lectura y/o el arte.
Tuvimos con él un primer encuentro para seguir indagando en todos estos títulos.


Estuvimos muy atentas y atentos a todo lo que nos contó ese día.


Más tarde fue el momento de dar un paseo por Palomero con él, nos fue fijando la mirada en esas cosas que más de una vez nos pasan desapercibidas.


 Los colores, las formas, los olores…; todo parecía más cercano e interesante ese día.


Y ya en el aula, jugó con el "botín" que habíamos ido recogiendo en nuestro camino.


Y esa fue su propuesta hasta la próxima visita, que jugáramos con todo lo que llegara a nuestras manos y a nuestros ojos para pensar en nuestro propio libro, en el que habláramos de nuestro pueblo, de Palomero. 

Todo este recorrido nos lleva a entender el sentido del nombre del proyecto: "Leemos el territorio como leemos un álbum".

Y aquí detenemos por hoy este interesante recorrido, aunque debéis estar atentas y atentos porque muy pronto os haremos llegar el resultado de todo este proceso.

Muchas gracias, Juanvi, por ayudarnos a mirar. Y muchas gracias a la Asociación Álbum por pensar en nosotras y nosotros para llevar a cabo este proyecto.

Saludos

No hay comentarios:

Publicar un comentario